Al presente, traído de tu nombre,
presumo
el desamor de los dioses,
sus liturgias convocando a los abismos.
sus liturgias convocando a los abismos.
Abstracción que se remonta y solapa
junto a los señuelos y las reverencias,
donde la caída es un presagio.
Irredimiblemente,
el verso contra el cántaro
siempre hace historias para la vida:
en el surrealismo de los ponientes,
cuando el ánimo se humedece de rocío.
cuando el ánimo se humedece de rocío.
Canturreo, de apacibles ruinas
y evocaciones,
arroga los desatinos de una música
orgánica hasta el recuerdo:
que hace de tu nombre rara avis
en mi ausencia de amor extendido.
en mi ausencia de amor extendido.
Pichy
Uff, ¡menudo poema! este si qwue no me lo esperaba...tiene profundidad y meditación entre líneas.
ResponderEliminarMuchas gracias, amigo, por el expresivo comentario. Abrazos
EliminarEn irredimiblemente, me atasco en su compleja pronunciación y en la última estrofa, después de recuerdo, cambiaría los dos puntos (:) por una coma (,).
ResponderEliminarNo obstante, es un poema fantástico, amigo.
Besos
Muchas gracias, amiga. Noto observaciones.
EliminarBesos
Si te atascas es porque no estás redimida...
ResponderEliminarMe atasco en el continente, no en el contenido.
EliminarPero es que sin continente, no hay contenido, se desparrama...
ResponderEliminarirredimiblemente = por lo mal que suena, poner irremediablemente
irredimiblemente= por lo mal que suena, poner
no se redime
Irredimible, es lo que tenía en mente
ResponderEliminarVale, vale, no os preocupéis: que irremediablemente, habré de sustituir la palabrita, o no...ya le daré taller —que también está lo de los dos puntos—.
ResponderEliminarEs que yo lo digo con clave de son. Bah, me sirve cualquier variante que no cambie el sentido.
Besos y abrazos —según corresponda